kiadvány oldalanként
Magyar szerzők
Magyar szerzők
Báthory Erzsébet története a 18. század eleje óta fonódott össze a vérszomjas, kegyetlen, vérben fürdő, már-már vámpírszerű vonásokat viselő nő alakjával. A róla keringő mendemondákban nem nehéz felismerni a 18. század ponyvairodalmának motívumait: a kiszolgáltatott cselédlányt és az örök fiatalság után vágyakozó, gonosz úrnőt... Alakja háromszáz év alatt szimbólummá emelkedett: Drakula párja, a női Faust, aki az örök fiatalság reményében a sátánnal szövetkezik. Egyszerre megvetett tömeggyilkos, és csodált idol, sztár.
Vajon kideríthető-e az igazság Báthory Erzsébet alakja körül?
Sokan igyekeztek megfejteni az elmúlt évszázadok során ennek az asszonynak a rejtélyét. Megpróbáltak bekukkantani egyszerre rettegett és csodált életébe. Vajon mit rejt az ismert portré? Gonosztevő volt, vagy elmebeteg? Vagy csak a kor volt kegyetlen, amelyben élt? Vagy éppenséggel ő az áldozat?
A korszak kiváló szakértői, Lengyel Tünde és Várkonyi Gábor az eddigi kutatások eredményeit felhasználva, azokat új szempontokkal kiegészítve igyekeztek megrajzolni a kora újkori arisztokrata nő minél tökéletesebb portréját: hogyan nevelkedett, milyen szokásoknak és elvárásoknak kellett megfelelnie, mennyire lehetett önálló, hogyan irányította életét. A könyv első része a társadalmi hátteret mutatja be, míg a második rész a korabeli tanúvallomások elemzését nyújtja azok számára is izgalmas stílusban, akik nem sokat tudnak a 16-17. századi Magyar Királyság történelmének erről a nehéz, de sok tekintetben igen szép korszakáról. A témában való elmélyedést gazdag képanyag, jegyzetek, családfák és irodalomjegyzék segítik.
408 oldal
3500 Ft
A török hódoltság kora, a három részre szakadt ország időszaka... és még sokféleképpen nevezhetnénk történelmünknek a mohácsi csatával kezdődő periódusát. Ezt a sokat vitatott, sok szempontból vizsgált, hol elfelejtett, majd a hétköznapi közbeszédben is minden bajok kezdetének tartott korszakot értékeli könyvünkben Várkonyi Gábor, az Eötvös Loránd Tudományegyetem tanára. A szerző 19. századi kutatók munkáját is folytatva a török kor mentalitástörténetébe, a hétköznapi életébe, viselkedéskultúrájába, a társadalom értékrendjének, szokásainak kialakulásába vezeti olvasóit. A korszak hősei várvédő katonák, az ország sorsáért aggódó arisztokraták, nádorok, országbírók és főkapitányok, valamint a korszak kivételes formátumú hölgyei - ők a könyv főszereplői -, az ő életük felidézésével a kor szellemiségét, gondolkodásmódját próbála meg rekonstruálni a szerző. Nem a megrázó vagy éppen izgalmas eseményeket írja le, hanem azt mutatja be, hogy ezek hogyan érintették a török kori Magyarország emberét, és miként formálták a világról és egymásról alkotott képüket. Várkonyi Gábor közel félszáz fekete-fehér és színes képpel illusztrált, olvasmányos stílusban megírt munkájában az eddigi kutatások eredményeit összegzi, melyet nem csak a korszak ismerőinek, hanem minden történelem iránt érdeklődő olvasónak ajánlunk.
256 oldal
2500 Ft
Arday Lajos, történész, politológus (Nyíregyháza, 1935) Debreceni Református Kollégium, KLTE magyar-történelem (1959), angol (1961), ELTE orosz (1964) szakos oklevél. A MÁVAG-ban gépmunkás, revizor, majd Debrecenben tanszéki demonstrátor, levéltáros, gimnáziumi tanár. 1962-től a BME nyelvtanára. 1976-77 MTA tudományos munkatárs; 1981-90 a Nemzetiségi Komplex Bizottság tagja, titkára; a Magyar Külügyi Intézet (1979-1987), a Magyarságkutató, majd a Közép-Európa Intézet (1987-1995) tudományos főmunkatársa. Kutatási területe: Nagy-Britannia, magyar-angol kapcsolatok a 20. században, kisebbségek, identitás, biztonságpolitika Kelet-Közép- Európában. Egyetemi doktor (1966), a történettudomány kandidátusa (1975), az MTA doktora (történelem, 2005).

* * *

,, ... A külföldi levéltári tájékozódáshoz ... a magyar historikusok csak a hetvenes években kezdtek hozzájutni. Alighanem Arday Lajos volt az első közöttük. Munkája hű lenyomata annak, hogy a hetvenes évek derekán miképpen látta egy jól tájékozott történész a gazdag angol levéltári források birtokában hazánk 1918-19-es nemzetközi helyzetét. Ő az angol iratok megismerését tűzte ki céljául..."
,, ... A könyvben szinte lépésről lépésre nyomon lehet követni azt a harcot, amely során a brit külpolitikában elbukik a nagyhatalmi státusú Ausztria (-Magyarország) megőrzésében elsődleges angol érdeket látó felfogás. S miközben a Monarchia szétzúzása került napirendre, a döntéshozók között nem kevesen voltak, akik tudták, hogy végzetes irányba viszik (hagyják) a dolgokat"
(Pritz Pál)
,, ... A kétoldalú kapcsolatok kutatása terén talán senki sem tett többet Arday Lajosnál ... kutatásainak egyik kiemelkedő jelentőségű eredménye a trianoni határok meghúzásával kapcsolatos brit szerep feltárása."
(Egedy Gergely)
,, ... Időben újkeletű, tudományos alaposságú mű - a legjobb könyv, amelyet Trianonról írtak."
(Nemeskürty István)
272 oldal
2500 Ft
A csángó magyarok hagyományos népi műveltsége számos
olyan archaikus vonást őriz, amit a magyar tudomány-
és művelődéstörténet számára már csak náluk lehet
felgyűjteni és megörökíteni. A szerző, a téma
elismert szakembere ezúttal az állattartásukat
dolgozta fel.
oldal
2700 Ft
Bocskai István halálának 400. évfordulója alkalmából készült képekben gazdag és olvasmányos stílusban megírt album, amelynek tartalma nem korlátozódik a szabadságharcra, hanem a legfrissebb kutatási eredmények alapján kíván teljes Bocskai-pályaképet adni. Bocskait kortársai körében láttatja: ősei, családtagjai, politikustársai, ellenfelei, európai kortársai mind helyet kapnak a kötetben.
oldal
5200 Ft
Mészöly Dezső háromkötetes életmű-válogatásának harmadik, egyben befejező részében a szerző francia irodalomhoz köthető írásait, műfordításait adjuk közre. Könyvünk többek között tartalmazza a Kossuth- díjas irodalmár Villon-fordításait és tanulmányait, teljes képet adva a középkor egyik legnagyobb költőjéről. Ízelítőt kapunk a 19. század végi, és a 20. századi francia költészetből, és elolvashatjuk az egykori dramaturg, műfordító briliáns fejtegetéseit Molière-ről. Könyvünket mindazoknak ajánljuk, akik mélyebb ismereteket szeretnének kapni a francia irodalom kötetünkben szereplő jeles alakjairól, vagy egyszerűen csak Mészöly Dezső remek stílusában gyönyörködnének.
oldal
2500 Ft
A magyar nyelvű írásbeliség kezdetétől napjaink irodalmáig tartó, óriási mennyiségű szövegből válogattunk, hogy a természethez, a növényekhez való költői viszonyulások sokféleségét bemutassuk: hiszen a rajongás, a tisztelet, a megrendülés és a csodálat mellett sokszor másképpen (is) tekintünk fűre, fára. A természettel lehet azonosulni, feloldódni benne, de lehet unalmas, vagy éppen bosszantó, közönyössége pedig akár bántó, felháborító is. Minderről olvashatunk itt, mégpedig úgy, hogy a sorjázó versek, prózák sokszor egymásra, egymásnak is felelnek. Közel hatvan színes, százhúsz éves botanikai részletességű fakszimile illusztráció teszi valóban különlegessé ezt a kötetet a költészetet és a természetet kedvelő olvasók számára.
oldal
3990 Ft
A Nádasdy család a magyar arisztokrácia egyik
legnevesebb famíliája, amely a magyar történelem
egyes korszakaiban kiemelkedő jelentőséggel bírt
Magyarországon, kiváltképpen a XVI-XVIII.
században.
Annál furcsább, hogy jelentőségéhez képest mégsem
kapott megfelelő súlyt a történettudományi
kutatásokban. E hiányt igyekszik pótolni Bessenyei
József történészprofesszor, aki a kezdetektől az I.
világháború kitöréséig követi nyomon a család
legjelentősebb tagjainak sorsát. A XX. századi
történéseket, amelyeknek még számos élő
szereplője létezik, maguk a család tagjai írták,
visszaemlékezve tragikus múltjukra, a történelem nagy
mozgásai által meghatározott sorsukra.

A Nádasdyak története jóformán Magyarország
története. Érdemes figyelmet szentelnünk rá.
oldal
9800 Ft
Mészöly Dezső életműsorozatának második kötetét tartja kezében az olvasó. Ezúttal esszéiből és műfordításaiból válogattunk, amelyek az angol irodalomnak szubjektív, de roppant izgalmas „galériáját” tárják elénk. A kötet jelentős részében a Shakespeare-napló kapott helyet, amelyben az angol drámaíró műveinek fordítási műhelytitkaiból kapunk ízelítőt. „Mindaddig, míg a fordító nem látja a fáktól az erdőt, mindaddig, míg szavakkal és mondatokkal érzi magát szemközt, vállalkozása reménytelen: örökkön újuló küzdelem, mely vereséggel vagy kompromisszummal végződik. Megváltást ebből a pokolból csak az hozhat, ha meghalljuk a költő hangját. Ne tartson senki misztikusnak. Tudom és vallom én is, hogy a fordító ihletét az idegen költő szövegéből kapja. De ettől a szövegtől az utolsó pillanatban el kell tudni magát rúgnia, számunkra használhatatlan kifejezéseitől, szerkezeteitől meg kell tudni szabadulnia, hogy az idegen magyarul, a költő költőül szólalhasson meg.”
oldal
2200 Ft
Budai György könyve elsősorban emlékirat. Méghozzá nagyon személyes jellegű. A jugoszláv haderő egykori tisztje harci pilótája volt egy elit ezrednek, amely Boszniában, Mostar városában állomásozott. A szerző kiváló pilótaként és -oktatóként, magyar ajkúként, de érzelmileg a soknemzetiségű Jugoszláviához kötődő kétgyermekes apaként élte meg a délszláv polgárháborút. Emlékiratában ezeknek az éveknek az eseményeit idézi fel. Szétszakadva a munka és a népe között, értetlenül állt a történések közepén, és nézte végig egy ország és egy nemzet haldoklását. A könyvben különös hangsúlyt kap a választás kényszere, melyet a közös hadsereg mindegyik katonájának át kellett élnie: ki ő, és hová tartozik? Budai György írásában az olvasó végigkövetheti a pokoli tervet, amellyel több százezer embert pusztítottak el. Nyomon követhetjük, hogyan válik egy békés népből pusztító és őrjöngő horda, és hogy a politika és a bűnözés mennyire közel állnak egymáshoz. A fordulatos epizódokból összeálló történet egyben mementó is. A Kiadó úgy véli, hogy ezzel az írással közelebb viheti a ma emberét a délszláv tragédia megértéséhez, a háború világának értelmetlenségéhez, hogy gyermekeinkre már csak az emlékét hagyjuk.
oldal
2500 Ft
Fordította: Fügedi Tímea
ÉLFESTETT KIADÁS! Vannak ajtók amelyeket sosem lenne szabad kinyitni... Cassie Andrews teljesen átlagos életet él. A napjait szeretett könyvei között tölti, egy New York-i könyvesboltban, ahol...
Fordította: Tóth Bálint Péter
1981-ben az egész világ Londonra figyelt, ahol örök hűséget fogadott egymásnak a brit királyi trón örököse és a gyönyörű menyasszonya. Azóta csaknem egy évtized telt el, ám a világ...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ